Перевод с английского на русский язык: [Incomprehensible] a radical new vision
No more imperial colonial bastards
No more romantic comedies
This is a fanfare introduction
To a high powered purposeful theme
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
The resistance in the distance
Creeping closer, have no fear
Land in anguish, we escape it
In our rocket, propelled spaceship
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Human being, human doing
Human error, human terror
Human nature, human hate you
Human crying, human leaving
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
We will conquer Utopia in space chariots
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Take a shine of our lazer beam
And we’ll cleanse all the evil within you
Point your random finger, point it to the sky
Point your random finger, we will electrify
Human kind loves money, we just love to fly
So point your random finger, come on and testify
[Непонятная] радикальное новое видение
Нет больше имперской отель ублюдки
Нет более романтических комедий
Это фанфары введение
Высокой мощности целевых о
Взять сияние нашего луча
И зачищаем все зло в вас
Блеск наших лазер луч
И мы будем чистить все зло внутри вас
Взять блеск нашей lazer Ширина
И мы будем очищать все зло в вы
Взять сияние нашего луча лазер
И мы будем очистить все зло в вас
Сопротивление На расстоянии
Подползая все ближе, не бойтесь.
Земля в тоске, мы избежать
В нашем реактивные космический корабль
Взять сияние нашего луча лазер
И мы будем очищать все тебе в зло
Лазерный луч, как нам играть
И очистить все спасибо тебе в зло
Лазерный луч, как нам играть
И мы будем очистить все зло внутри вас
Взять лазерный луч нашей обуви
И очистить все спасибо тебе в зло
Быть человеком-люди делают.
Ошибки человека, человека ужас
Человеческая природа, человек, которого вы ненавидите
Человека плачет, оставляя человека
Возьмите блеск наших лазер луч
И мы будем очищать все зло внутри вас
Возьмите блеск лазерный луч наш
И очистить все спасибо зло внутри вас
Возьмите блеск наших лазер бар
И мы будем очищать все злые вы
Возьмите блеск наш луч lazer
И мы будем чистить все зло внутри вас
Мы будем покорить Утопия в пространстве колесниц
Взять сияние нашего луча лазер
И мы будем Очистить все зло внутри вас
Взять сияние нашего луча лазера.
Мы очистим все зло в тебе
Возьмите блеск наших лазер бар
И мы будем очищать все злые вы
Возьмите блеск У нас есть лазерный луч
И мы будем очищать все зло внутри вас
Взять блеск наших lazer луч
И мы будем убирать все то зло, в тебе
Сияние нашего луча lazer
И будет ясно все зло внутри вас
Взять блеск нашей lazer Ширина
И мы будем очищать все зло внутри вас
Возьмите блеск наш луч досуг
И мы будем очистить все зло внутри тебя
Точки его случайные палец, направьте его на небо
Укажите Ваш случайные палец, мы будем электрифицировать
Человеческий род любит деньги, мы просто люблю летать
Так что ваш случайный палец, ну и подать