Перевод с английского на русский язык: Well, I’ve been thinkin’ about the future
But I’m too young to pretend
It’s such a waste to always look behind you
Should be lookin’ straight ahead
Yeah, I’m gonna have to move on
Before we meet again
Yeah, it’s hard
If you had’ve only seen
Ten thirty four Flinders Street station
I’m lookin’ down the tracks
Uniformed man askin’, am I paid up?
Why would I wanna be that?
Yeah, I’m gonna have to move on
Before we meet again
Yeah, it’s hard
If you had’ve only seen
Take control
Don’t be afraid of me
‘Cause every once in a while
You think about if your gonna get yourself together
You should be happy just to be alive
And just because you just don’t feel like comin’ home
Don’t mean that you’ll never arrive
Yeah, I’m gonna have to move on
Before we meet again
Yeah, it’s hard
If you had’ve only seen
Take control
Don’t be afraid of me
Ну, я думал о будущем
Но я очень молодой притворяться
Это расточительство всегда смотреть за вы
Должно быть, глядя прямо перед собой
Да, я планирую иметь чтобы пройти
Прежде чем мы встретимся снова
Да, это трудно
Если вы он видел только
В десять тридцать четыре Flinders Street станция
Я смотрю вниз на трассу
Одетый в форму человек спрашивает, буду ли я получать вверх?
Зачем мне быть там?
Да, я буду идти дальше
Прежде чем мы встретимся снова
Да, это жесткий
Если в одной ноте
Al контроль
Не бойтесь меня
Потому что каждый раз, когда в время
Если я себя в руки и если вы думаете
Ты, должно быть, просто счастливы чтобы быть живым
И только потому, что нет смысла возвращаться домой, чтобы
Не имею в виду что вы никогда не добьетесь
Да, мне нужно двигаться вперед
Перед мы встретимся снова
Да, сложно
Если бы ты только видел
Пожалуйста контроль
Не бойтесь меня