Danca Do Ouro



Автор: Jon Anderson
Альбом: Deseo
Время: 4:41
Раздел: Метал,рок

На русском: Eu vi o Sol nascendo (I saw the sun rising) (nascer=be born)
Brilhando o Sol, vi Cusco (Shining the Sun, I saw Cusco-Peru)
A Terra e a luz (the Earth and the Light)
O Sol que nasce em Cusco (The Sun that rises in Cusco)
Brilha tambm no cu (Shines also in the sky)
De Brejo da Cruz (of Brejo da Cruz)
No por acaso que o atraso mora ao lado e nao se foi ainda
(It’s not by chance that the *delay* lives aside and it’s not gone yet)
……………………………………………………………..
*Delay* = «atraso» means Underdevelopment in this context.
Nada do que foi ser, ao sul dessa Amrica to linda
(Nothing of what it was will be, at the south of that so beautiful America)
Eu vi o Sol morrendo (I saw the sun setting) (morrer=to die)
Danando pelas sombras (Dancing through the shadows)
?????????????????missing line???????????????????????????
Os Homens e os seus filhos (The men and their sons)
Brigando pelas sobras (fighting for the remains)
Como os Urubus (Like vultures)
Manchas do ocaso, marcas do atraso, ouro — p — sangria
Pacthes of the sunset, signs of the *delay*, gold — dust — sangria
………………………………………………………….
*sangria* drink made of wine mixed with fruit — the name «sangria» is derived from «sangue»=blood
Clera e os pantanais, dos Andes s Gerais o que ser um dia.
Choler and the *pantanais*, from the Andes to (Minas) Gerais (Brasil) what will it be some day
……………………………………………………………….
*Pantanais* = Swamplands , Brasil
E cantar… (And to sing…)
E chorar … (And to Cry…)
E cantar… (And to sing…)
(REPEAT LINES)
Eu vi o sol nascendo…
ye

ЕС ви о соль nascendo (я видел восход солнца) (восход=be born)
Светит Солнце, я увидел, Cusco (солнце светит, я видел Куско, Перу)
Есть Terra e luz (Земля и Свет)
O Sol que nasce их Cusco (Солнце встает в Куско)
Brilha tambm не cu (Светит также в небо)
По Brejo da Cruz (Brejo da Крест)
При аварии, что задержка живет рядом и еще не прочь
(Это не шанс, что *задержка* жизнь в сторону и не ушел времени)
……………………………………………………………..
*Задержка* = «атрас» означает отсталость в этом контексте.
Нада делать он был призван, Южная Америка линда
(Ничего, что он будет на юге это так красиво Америка)
Eu vi или Соль morrendo (я видел солнце, закат) (morrer=умереть)
Danando пелас фильма (танец через l’ тени)
?????????????????отсутствует линия???????????????????????????
ОС Мужчины и их дети (люди и их звуки)
Бои sobras (в борьбе за остатки)
Комо os Urubus (Как стервятники)
Пятна солнца, знаки просрочки, ору — п — сангрия
Pacthes закат, знаки *задержка*, золото — пыль — сангрия
………………………………………………………….
*сангрия* напиток, приготовленный из вина, смешанного с фруктами — имя «сангрия» происходит от «кровь»=blood
Clera и болотистые места, в Андах s Общие быть день.
Синонимы и *pantanais*, от Анд (Minas) — Жерайс (Бразилия), что это будет несколько День
……………………………………………………………….
*Pantanais* = Болота , Бразилия
Е петь… (и петь…)
E chorar … (И Плакать…)
Е кантар… (и петь…)
(ПОВТОР СТРОКИ)
ЕС ви о соль родившись…
вас


Комментарии закрыты.