Перевод с английского на русский язык: Wake up, wake up, Darlin’ Corey.
What makes you sleep so sound?
Them revenue officers a’comin’
For to tear your still-house down.
Well the first time I saw Darlin’ Corey
She had a wineglass in her hand
She’d been drinkin that cold hard liquor
With a low down sorry man
And the next time I saw Darlin’ Corey
She was standin’ on the banks of the sea
She had forty-fours strapped around her body
And a banjo on her knee
And the last time I saw Darlin’ Corey
She was standin’ in the still-house door
With her shoes and stockin’s in her hand
An’ her feet all over the floor.
Go and dig me a hole in the meadow
A hole in the cold, cold ground
Go and dig me a hole in the meadow
Just to lay Darlin’ Corey down
Проснись, проснись, Кори, дорогая.
Что до крепкого сна?
Эти доходы офицеров ein’coming
Рвать за свой еще бы-дом.
Ну первый раз я видел дорогая Кори
У нее был бокал в руке
Она была пил, что холодные духи
С низко жаль человека
А на следующий раз я видел дорогая Кори
Он стояла в банков морской
Было сорок четыре завязанным вокруг тела
И банджо на колене.
И в последний раз я видел дорогая Кори
Она стояла в дверях, чтобы изнутри
Туфли и чулки в руке
Один из ее ног на полу.
Идти и копать мне дыру в Прадо
Отверстие в холодной, холодной земле
Иди и копай мне яму в луг
Просто поставить Дорогой Кори под